30 March 2011

Linear elegance

Director Sofia Coppola attends The Cinema Society & Nancy Gonzalez screening of "Meek's Cutoff" 
at Landmark Sunshine Cinema on March 28, 2011 in New York City. 


EN - I am pleasantly impressed with this simple and elegant outfit of Sofia Coppola. It is getting more and more difficult to find a look by which one can take inspiration, avoiding also the "circus effect" dangerously in ambush. This kind of images are like rare pearls, through which it is possible to learn the sublime art of mixing together sophistication and sobriety. Black cigarette trousers, grey sweater, white silk shirt... being wrong is impossible!


IT - Sono rimasta piacevolmente colpita da questa mise semplice ed elegante di Sofia Coppola. In tempi in cui è sempre più difficile trovare look dai quali si possa trarre ispirazione (eludendo allo stesso tempo l'effetto "circo equestre" pericolosamente in agguato), immagini di questo tipo sono delle perle rare da custodire gelosamente e dalle quali imparare quell'arte sopraffina del mescolare in giuste dosi sofisticatezza e sobrietà. Pantaloni neri a sigaretta, pullover grigio, camicia di seta bianca... come sbagliare?


Image: Zimbio

24 March 2011

Like a swan


EN - My great grandmother (born at the end of the 19th century) used to make her daughters and granddaughters walk with a book upon their head; to do not let the book fall down means to have acquired a certain mastery in the way of walking.  A good bearing is reflected in a straight back, a fluent step and a clear lope; also the gestures and the position of the legs when seated are important revealing elements. With skirt or trousers, the top degree of the refinement is to do not cross the leg, keeping them - obviously - well closed. This position is also the best for the correct posture of hips and knees... a proof that the bon-ton rules do not come from the Moon but have deep roots in the experience. A piece of clothing of valuable quality and first-rate cut becomes a rag without any adequate bearing that enhances it. It is clearly possible to affirm also the contrary: even a potato sack worn by Inès de la Fressange or Mariacarla Boscono would seem haute couture. Aside the books on the head, the bearing is also innate, is something indefinable that completes the charisma of a personality. It is resulting incredibly charming doing the most banal action of the world... like going to empty the garbage.


IT - La mia bisnonna (nata a fine '800) faceva camminare le sue figlie e le sue nipoti con un libro in testa; non farlo cadere significava aver acquisito una certa padronanza nell'andatura. Un buon portamento si riflette in schiena dritta, andatura flessuosa ma non maliziosa, falcata pulita; sono indici rivelatori anche la gestualità e la posizione delle gambe quando si sta seduti. Che si indossi la gonna o i pantaloni, il massimo della finezza è non accavallare le gambe, tenendole - ovviamente - ben chiuse. Non solo, questa posizione, dal punto di vista posturale, è pure la più indicata per anche e ginocchia... a riprova che le regole di bon-ton non vengono dalla luna ma traggono profonde motivazioni dall'esperienza. Un abito dalla qualità pregiatissima e dal taglio sopraffino diventa uno straccetto senza un adeguato portamento che lo esalti. Naturalmente è possibile affermare anche il contrario: persino un sacco di patate addosso a Inès de la Fressange o Mariacarla Boscono sembrerebbe haute couture. Libri in testa a parte, il portamento è anche un qualcosa di innato,  è quel quid indefinibile che completa il carisma di una personalità. È quel risultare incredibilmente affascinanti anche quando si compie l'azione più banale del mondo... come andare a buttare la spazzatura.



You may like also: Posing as the models

Images: From Me To You, jobtalk.blog.ilsole24ore.com, misselizab3th.blogspot.com, The Sartorialist

21 March 2011

An explosion of colours


EN - The vernal time, the revival of the nature... an explosion of energy, colours and cheerfulness!

IT - L'aria di primavera, la rinascita della natura... un'esplosione di energia, colori ed allegria!



Sources of the images: French Frosting, knight cat, Little Snob Thing, Mode meets Muffins, souvenirs, The cherry blossom girl

16 March 2011

Cat eyes

 

EN - I don't know the precise reason; it could depend on the shape of the eyes, on their colour or on the individual skill. There are women who seem to be born to wear the eye-pencil in the upper side of the eyes and, on the other hand, other ones who acquire a hypnotic magnetism simply thanks to a black line under the eyes.
Between these two categories, I belong to the second one, nevertheless I would really like to experiment with the captivating charm of the cat eyes. I should stand in front of a mirror and, with the make-up remover nearby, I should try and try again... it is just a matter of doing, with steady hand, an upward line in the upper side of the eye. Easier said than done. It is necessary to practice it... or, perhaps, a different eyes shape. Probably I will never find it out. In the meantime, among the other intentions, there is also the desire to learn how to make a decent chignon!

 

IT - Non so da cosa dipenda: se dalla forma degli occhi, dal loro colore o dalla bravura personale. Ci sono donne che sembrano nate per portare la matita sopra gli occhi, altre invece che acquistano un magnetismo ipnotico semplicemente grazie ad una riga nera sotto gli occhi. 
Io, tra le due categorie, mi colloco nella seconda, eppure mi piacerebbe molto sperimentare il fascino ammaliante degli occhi di gatto. Dovrei mettermi davanti allo specchio e, con lo struccante accanto pronto per l'uso, provare e riprovare... in fondo si tratta solo di fare, con mano ferma, una riga sopra l'occhio che vada all'insù. Semplice a dirsi, tremendamente difficile a farsi. Ci vuole allenamento... o forse una forma  diversa degli occhi. Probabilmente non lo scoprirò mai. Intanto, tra gli altri propositi, c'è anche quello di imparare a fare uno chignon decente!



Images: French Frosting, souvenirs, Studded Hearts

13 March 2011

Clues of spring


EN - The mild air of these days, gradually longer, entices to the change, to turn over this fashion page - with us since many months by now - and to write a new one, lively like the season that is going to be protagonist.

IT - L'aria più tiepida e le giornate gradualmente più lunghe invogliano al cambiamento, a voltare questa pagina di armadio, che ci accompagna ormai da molti mesi, e a scriverne una nuova, briosa come la stagione che si appresta ad esserne protagonista.


EN - A round bag, two-colour ballerinas, a little blue dress, an orange lipstick, a green eye shadow... they are irresistible clues of spring, small revolutions of style perfect for this period during which it is too soon to replace completely the winter wardrobe with the spring/summer one, but not to begin a renewal.

IT - Una borsa rotonda, le ballerine bicolori, un vestito blu, un rossetto color arancio, un ombretto verde...  si tratta di piccoli irresistibili indizi di primavera, piccole rivoluzioni di stile da apportare in questo periodo in cui è ancora prematuro un cambio di stagione completo, ma non un principio di rinnovamento.


EN - Anyhow, my really light-hearted cues of spring are these: riding again my beloved bicycle, enjoying the delicate vernal sun in the most chic outdoor cafés of the city and having long walks without destination, until the last ray of sunshine. Finally April, May and June: my favourite months!

IT - I miei indizi di primavera preferiti? Riprendere la mia adorata bicicletta, assaporare il delicato sole primaverile seduta nei bar all'aperto più chic della città e fare lunghissime passeggiate senza una meta precisa, fino all'ultimo raggio di sole. Finalmente aprile, maggio e giugno: i miei mesi preferiti!




Images: BREE.de, Catching Instants, Donna Moderna, French Frosting, Le Frufrù, Stockholm Street Style, Style.it, The cherry blossom girl, The Chic Attitude

06 March 2011

Garçonne

Winona Ryder

Angelina Jolie

EN - Concerning the hair length, the women are divided into three categories: the supporters of the long hair, the devoted ones to the short hair and those who change the haircut with the same fickleness they have when they change the nail polish. Many women tried, at least one time in the life, the thrill of a short haircut. This experience was for some as a light on the road to Damascus, after years spent among untangling conditioners, hairdryers, brushes and chronic nervous breakdown; for others, on the contrary, it was an unforgivable mistake that must not be repeated any more.
The long hair is for sure the big classic par excellence however, even a woman beyond suspicion like Angelina Jolie tried, many years ago, a very short haircut, rather male. Enchanting Winona Ryder, since many years with jaunty short hair often adorned with hairbands. Gwyneth Paltrow, in Sliding Doors, left her insipid brunette long hair and she revived after a therapeutic session at the hairdressing salon where she got a highlighted  haircut, very glamour. The so famous and (apparently) ruffled haircut of Meg Ryan converted thousand of fans, who rushed to the hairdressing salon with a picture of her in the hands;  same destiny for Natalie Imbruglia with her sweet haircut characterized by a casual forelock and layered wisps. If one doesn't want to dare an excessively short haircut, may opt for a bob, like Charlize Theron, with her not so short haircut, fluffy and wavy. The latest addicted? Emma Watson, Carey Mulligan, Michelle William and let's also mention who transformed the hairstyle in a trademark, like Victoria Beckham and Agyness Deyn.
Don't be afraid that the short hair are too male, indeed there are essential differences: in a woman the contours are indefinite and absolutely not sharp, thanks to layered extremities and to the presence of wisps. A woman who chooses the short hair is aware of her womanliness and that her charm does not depend on the centimetres of her hair. The short hair liberates the face, enhances the features, brings out the neck and lightens the figure. It is also jaunty, vaguely rascal, terribly modern, but surely super-womanly too.

Meg Ryan

Natalie Imbruglia

IT - Le donne, per quanto riguarda la lunghezza dei capelli, si dividono in tre categorie: le fedelissime al lungo, le devote al corto e quelle che cambiano taglio con la stessa scioltezza con la quale cambiano lo smalto delle unghie. Molte hanno provato, almeno una volta nella vita, l’ebbrezza del corto. Questa esperienza è stata per alcune come un’illuminazione sulla via di Damasco, dopo anni passati tra balsami districanti, phon, spazzola ed esaurimento nervoso cronico; per altre, invece, un errore imperdonabile da non ripetere mai più.
Il lungo rimane certamente il grande classico per eccellenza, tuttavia persino un’insospettabile “chioma lunga” come Angelina Jolie ha provato, da giovanissima, un taglio cortissimo molto maschile. Incantevole Winona Ryder, da molti anni ormai con un taglio corto sbarazzino spesso valorizzato da fasce e cerchietti. Gwyneth Paltrow, in Sliding Doors, da brunetta un po’ insipida è rinata dopo una seduta terapeutica dal parrucchiere, dal quale ne è uscita con un taglio corto molto glamour illuminato da fittissime mèches bionde. Il celeberrimo taglio (apparentemente) spettinato di Meg Ryan ha convertito al corto migliaia di fan, corse dal parrucchiere con la sua foto tra le mani; stesso destino per il taglio corto dolce ed un po' distratto di Natalie Imbruglia, con ciuffi sfilati e tirabaci alle orecchie. Se non si vuole osare con un taglio eccessivamente corto, si può sempre optare per un carrè, come Charlize Theron con il suo “corto ma non troppo”, vaporoso ed ondulato. Le ultime addicted? Emma Watson, Carey Mulligan e Michelle William, per non parlare di coloro che hanno fatto del corto parte integrante della loro personalità e del loro stile, come Victoria Beckham e Agyness Deyn.
Non si tema che il corto sia troppo maschile, infatti ci sono differenze sostanziali: in una donna i contorni sono indefiniti e assolutamente non netti, grazie alle punte sfilate e alla presenza di ciuffi. Una donna che sceglie di portare i capelli corti è consapevole della sua femminilità e del fatto che il suo fascino non dipenda dai centimetri della sua chioma. Un taglio alla garçonne  libera il viso, esalta i lineamenti, valorizza il collo, alleggerisce la figura ed è anche sbarazzino, vagamente ribelle, tremendamente moderno, ma certamente anche ultrafemminile.

Michelle William

Carey Mulligan


Images: thehostitalian.forumcommunity.net, shgirls.blogspot.com, newhairstyles.tk, lastfm.it, mynexthair.wordpress.com, loggerstanding.blogspot.com

Muses

- BARCELONA - BERLIN - MONACO - MUNICH - PARIS - PROVENCE-ALPES-CÔTE D'AZUR - ROME - VIENNA ABBEY LEE KERSHAW AGYNESS DEYN ALESSANDRA AMBRÓSIO ALEXA CHUNG AMANDA BROOKS AMBRA MEDDA ANABELA BELIKOVA ANDIE MACDOWELL ANGELINA JOLIE ANNA MOUGLALIS ANNA SELEZNEVA ANNA WINTOUR ASHLEE SIMPSON ASHLEY GREENE AUDREY HEPBURN AUDREY TAUTOU BAMBI NORTHWOOD-BLYTH BARBARA PALVIN BEATRICE BORROMEO BEE SHAFFER BENEDETTA PARODI BÉRÉNICE BEJO BIANCA BALTI BIANCA BRANDOLINI D'ADDA BLAKE LIVELY BRIGITTE BARDOT CAMILLA BELLE CARA DELEVINGNE CAREY MULLIGAN CARINE ROITFELD CARLA BRUNI CAROLINE GRIMALDI CAROLINE LEE BOUVIER CATHERINE MIDDLETON CHARLENE WITTSTOCK CHARLOTTE CASIRAGHI CHIARA FERRAGNI CHRISTY TURLINGTON CLAIRE DANES CLARK GABLE CLAUDIA SCHIFFER COCO BRANDOLINI D'ADDA COLE TUSZNIO CRISTINA PARODI DASHA ZHUKOVA DELFINA DELETTREZ FENDI DIANE KEATON EDWARD WESTWICK ELIOT PAULINA SUMNER ELISA SEDNAOUI EMMA WATSON ERIN WASSON EUGENIE NIARCHOS EVA MENDES FILIPA FINO FRANCA SOZZANI FREJA BEHA FRIDA GUSTAVSSON GABRIELLE CHANEL GAIA REPOSSI GASPARD ULLIEL GEMMA ARTERTON GEMMA WARD GEORGIA MAY JAGGER GINEVRA ELKANN GIOVANNA BATTAGLIA GLENN GOULD GRACE KELLY GWYNETH PALTROW HALLE BERRY HANNELI MUSTAPARTA HUGH LAURIE INÈS DE LA FRESSANGE IRIS APFEL ISABEL LUCAS ISABELLA BORROMEO JAMIE BECK JANUARY JONES JENNIFER GARNER JESSICA ALBA JESSICA BIEL JESSICA BROWN FINDLAY JESSICA HART JESSICA QUIRK JULIA RESTOIN-ROITFELD KARLIE KLOSS KATE HUDSON KATE MOSS KATE WALSH KELLY RUTHERFORD KERI RUSSEL KIRSTEN DUNST KRISTIN CAVALLARI KRYSTEN RITTER LAURA BAILEY LAURA CARMICHAEL LAURA FANTACCI LAVINIA BORROMEO LEIGHTON MEESTER LETIZIA ORTIZ ROCASOLANO LILY COLLINS LISANNE DE JONG LOU DOILLON LOUISE BROOKS LYNN AMELIE RAGE MADELEINE BERNADOTTE MAGDALENA FRACKOWIAK MAGGIE GYLLENHAAL MARGHERITA MISSONI MARIE CAVALLIER MARIE CHRISTINE VON REIBNITZ MARION COTILLARD MARISA MILLER MARY DONALDSON MARYNA LINCHUK MATILDE BORROMEO MEG RYAN MELISSA TAMMERIJN MICHELLE DOCKERY MICHELLE OBAMA MICHELLE WILLIAMS MILLA JOVOVICH MIRANDA KERR MISCHA BARTON NATALIA VODIANOVA NATALIE IMBRUGLIA NATALIE PORTMAN NATASHA POLY NICHY HILTON NICOLE RICHIE OLIVER HARDY OLIVIA PALERMO OWEN WILSON PATRICIA VAN DER VLIET POPPY DELEVIGNE RACHEL BILSON RANIA AL YASSIN RENÉ MAGRITTE RITA HAYWORTH ROSARIO NADAL ROSSELLA JARDINI SAMANTHA HARRIS SARAH JESSICA PARKER SARAH VICKERS SIENNA MILLER SOFIA COPPOLA SOPHIA GLÜCKSBURG STAN LAUREL STELLA MCCARTNEY TANG WEI TATIANA BLATNIK TATIANA SANTO DOMINGO TAYLOR SWIFT TAYLOR TOMASI HILL VANESSA PARADIS VERONICA VAREKOVA VICTORIA BERNADOTTE VIVIANA VOLPICELLA VIVIEN LEIGH VLADA ROSLYAKOVA WHITNEY PORT WINONA RYDER WOODY ALLEN YULIA TYMOSHENKO YUVAL SCHARF

About my English

I am not English mother tongue, so I apologize for my mistakes and I would be glad if you notify me of them.

About the images

The sources of the images present in this blog are always mentioned at the end of each post. If there are images that should not be present here, please contact cecilia.allstar(at)gmail(dot)com and the images in question will be immediately removed.