EN - My great grandmother (born at the end of the 19th century) used to make her daughters and granddaughters walk with a book upon their head; to do not let the book fall down means to have acquired a certain mastery in the way of walking. A good bearing is reflected in a straight back, a fluent step and a clear lope; also the gestures and the position of the legs when seated are important revealing elements. With skirt or trousers, the top degree of the refinement is to do not cross the leg, keeping them - obviously - well closed. This position is also the best for the correct posture of hips and knees... a proof that the bon-ton rules do not come from the Moon but have deep roots in the experience. A piece of clothing of valuable quality and first-rate cut becomes a rag without any adequate bearing that enhances it. It is clearly possible to affirm also the contrary: even a potato sack worn by Inès de la Fressange or Mariacarla Boscono would seem haute couture. Aside the books on the head, the bearing is also innate, is something indefinable that completes the charisma of a personality. It is resulting incredibly charming doing the most banal action of the world... like going to empty the garbage.
IT - La mia bisnonna (nata a fine '800) faceva camminare le sue figlie e le sue nipoti con un libro in testa; non farlo cadere significava aver acquisito una certa padronanza nell'andatura. Un buon portamento si riflette in schiena dritta, andatura flessuosa ma non maliziosa, falcata pulita; sono indici rivelatori anche la gestualità e la posizione delle gambe quando si sta seduti. Che si indossi la gonna o i pantaloni, il massimo della finezza è non accavallare le gambe, tenendole - ovviamente - ben chiuse. Non solo, questa posizione, dal punto di vista posturale, è pure la più indicata per anche e ginocchia... a riprova che le regole di bon-ton non vengono dalla luna ma traggono profonde motivazioni dall'esperienza. Un abito dalla qualità pregiatissima e dal taglio sopraffino diventa uno straccetto senza un adeguato portamento che lo esalti. Naturalmente è possibile affermare anche il contrario: persino un sacco di patate addosso a Inès de la Fressange o Mariacarla Boscono sembrerebbe haute couture. Libri in testa a parte, il portamento è anche un qualcosa di innato, è quel quid indefinibile che completa il carisma di una personalità. È quel risultare incredibilmente affascinanti anche quando si compie l'azione più banale del mondo... come andare a buttare la spazzatura.
You may like also: Posing as the models
Images: From Me To You, jobtalk.blog.ilsole24ore.com, misselizab3th.blogspot.com, The Sartorialist
Il portamento, quanto è importante. Quando facevo danza ero tutta tesa verso l'alto, dritta e leggera, parevo pure più alta. Ora che sto tutto il giorno accartocciata al computer sto diventando gobba come Leopardi.
ReplyDeleteSe hai fatto danza classica, allora capisci perfettamente l'importanza del portamento, da un punto di vista estetico ma soprattutto posturale.
ReplyDeleteAnch'io, con ore trascorse davanti al computer, mi sto ingobbendo! :(
Ho fatto danza classica da piccola e mi piacerebbe tanto riprenderla!
the first picture is so inspiring :)))
ReplyDeletehttp://monsieurmauro.blogspot.com
I don't know yet if I prefer her more in the white swan version or in the black swan version!
ReplyDeleteChe post fantastico, davvero affascinante per i contenuti. Xxx
ReplyDeletewww.this-grace.com
Grazie mille Grace! :)
ReplyDeleteConcordo con Torquemood...anch'io quando ballavo ero molto piu "cigna",
ReplyDeletepur se con i piedi distrutti...
Ma si sa, chi bella vuole apparire...
A proposito di "soffrire" per essere belle...BONDAGE-bandage(;)) Hervé Léger dress shoes corset..."Seduction, Beauty and The Revolutionary Sex":
http://charmisanattitude.blogspot.com/2011/03/bondage-bandage-herve-leger-dress-shoes.html
Kisses
IdaLinda K.
http://charmisanattitude.blogspot.com/
è stato un piacere leggere questo post, corredato da immagini così belle..
ReplyDeletese non altro mi sono rizzata subito sulla schiena, con la promessa di non ingobbirmi più! chissà..! :P
x
V.
Ciao Idalinda, anche tu quindi sei stata ballerina!! :))
ReplyDeleteCiao V., all'inizio ci vuole volontà e bisogna ricordarlo a se stessi spesso... poi però diventa naturale! Baci!
Ciau caVa!
ReplyDeleteVolevo ringraziarti del commento che hai lasciato nel mio blog! Ribadisco: sono davvero contenta che le storie che scrivo vi facciano ridere e non venire voglia di chiamare la Neuro!
Scherzi a parte! Bellissimo post e bellissimo blog!
Hai una follower in più!
Abbi una buona notte caVa.
Ciao! Ma grazie a te per essere passata a vedere il mio blog! :D
ReplyDeleteBacioni e buona giornata!
Il portamento per qualsiasi ragazza è veramente importante...tetsa alta, schiena dritta e sguardo fisso davanti a se e soprattutto credere in se stesse!!!
ReplyDeleteSakura Emme Fashion Blog
Hai ragione: il portamento è anche specchio della fiducia in se stessi!
ReplyDeleteLa danza classica era proprio un toccasana per la schiena...
ReplyDeleteE anche io quando ero piccola mi mettevo uno o due libri sulla testa per imparare a camminare dritta ;b
grazie per essere passata sul mio blog.
a presto, gaia
http://modhello.blogspot.com
Ciao Gaia, grazie a te!!! :D
ReplyDelete